翻訳と日々

著作権切れの作品を翻訳したりしています。

池のおもてを / イワン・ブーニン

明るい朝に池のおもてを

すばやくツバメがぐるりと飛んで、

水面(みなも)に下りては、

わずかに水にさわる羽。

 

夏中、ツバメは高らかに歌い、

あたりは緑の深まる草地、

そして、鏡と見紛う池に、

岸辺が写り込んでいる。

 

鏡写しに、葦のあいだに、

岸から逆さになった森、

そして去りゆく雲の模様が

反射した空の奥深くへと。

 

雲は彼方で柔らかく白く

奥底は果てなく、明々と……

そして規則正しく野の方から

水面(みなも)に届く村の鐘の音。

 

初出:1887

 

出典:

xn----8sbiecm6bhdx8i.xn--p1ai

 

・ひとこと
イワン・ブーニンによる夏の詩です。