夏の夕べ / アレクサンドル・ブローク
日没の最後の光線が
横たわる収穫を終えたライ麦畑。
まどろむ薔薇色に抱かれた
刈り取られなかった畦の草。
微風もなく鳥も鳴かず、
木立のうえには——美しい月の円盤、
刈り取る女の歌も途絶える
夕べの静寂のただなかに。
不安も悲しみも忘れてしまえ、
走り去れ、当てもないまま馬に跨り
霧の中そして草原の彼方へ、
まっすぐ夜と月をめがけて!
1898年12月13日
出典:
・ひとこと
夏の最後の詩は、象徴派として知られるブローク。ライ麦の収穫は6月ごろのようなので、この詩は夏の初めの詩のようではありますが……
そういえば、先日観た映画『ドブラートフ レニングラードの作家たち』で、主人公が「ブロークは天才だ」というシーンが(あったような気がして)印象に残っています。